Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tlatlauhqui tezcatl 

Paleografía: TLATLAUHQUI TEZCATL
Grafía normalizada: tlatlauhqui tezcatl
Tipo: r.n.
Traducción uno: Espejo de resplandor encendido. Espejo encendido. "Espejo rojo"
Traducción dos:
Diccionario: Durán
Contexto:TLATLAUHQUI TEZCATL : Espejo de resplandor encendido. Espejo encendido. "Espejo rojo"

De la gran fiesta que llamaban tlacaxipeualiztli, que quiere decir "desollamiento de hombres", en la cual solemnizaban un ídolo llamado Totec y Xipe y § Tlatlauhqui tezcatl § , debajo de los cuales nombres le adoraban como a trinidad, y, por otra manera, Tota, Topiltzin y Yollometl que quiere decir "padre, hijo y el corazón de ambos a dos" a quien se hacía la fiesta presente. A veinte de marzo, un día después que agora la iglesia sagrada celebra la fiesta del glorioso San Josef, celebran en esta tierra los indios una solemnísima fiesta y tan regocijada y ensangrentada y tan a costa de hombres, que no había otra más que ella. Llamábanla Tlacaxipeualiztli que quiere decir "desollamiento de hombres", y era la primera fiesta del año de las del número de su calendario, que ellos celebraban de veinte en veinte días. En la cual, de más de ser de las fiestas de este número celebraban en ella a un ídolo que, con ser uno, lo adoraban debajo de tres nombres, y, con tener tres nombres, lo adoraban por uno, casi a la mesma manera que nosotros creemos en la Santísima Trinidad, que es tres personas distintas y un solo Dios verdadero; así esta ciega gente creía en este ídolo ser uno por debajo de tres nombres, los cuales eran Totec, Xipe, § Tlatlauhqui Tezcatl § . La declaración de los cuales nombres será necesario poner, para que entendamos lo que quiere significar, y cómo todas las ceremonias y solemnidad se enderezaban a honor de estos tres nombres y de cada uno en particular ... § Tlatlauhqui tezcatl § , quiere decir "espejo de resplandor encendido". (T.1, p.95)
[Al referirse a la invitación que hizo Axayacatl a los señores de Cempoala y Quiahuiztlán para presenciar el sacrificio que hicieron los matlatzincas, a fin de que tomaran gran temor de los mexicanos, dice] Aposentados los huéspedes y habiéndolos dado todo lo necesario, y llegado el día de la celebración de la fiesta § Tlatlauhqui tezcatl § , que por otro nombre así le llamaban, que quiere decir "espejo encendido". Y llegada la hora del sacrificio, sacaron todos los presos y pusiéronlos en ringlera en el lugar de las Calaveras -que así lo llamaban- y pusiéronles unos bragueros de papel pintado y embijáronlos de pies a cabeza con yeso blanco y las cabezas untáronselas con hule derretido y emplumáronselas con plumas de gallina, y las caras se las untaron con el mismo betún de hule. (T.II, p. 277)
Fuente: 1579 Durán
Notas: uh-- u$--